Mostrando entradas con la etiqueta violoncello. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta violoncello. Mostrar todas las entradas

viernes, 26 de abril de 2013

An old cello, un cello antiguo, txelo zahar bat

      This is a cello that arrived to the workshop to be repaired. C bouts are a bit large as well as the f holes. Cut from a previuos bigger instrument? At least it does not show any purfling run outs. From the outside it shows badly made repairs and a thick dark varnish. Anyone a clue of its origin?

      Txelo hau konponketetarako heldu da tallarrera. 'C' ak eta 'f' zuloak ere haundixamarrak ditu, beste instrumentu haundiago batenak izan balira bezala (?) Baina ez du moztua izan denaren ezaugarri ohikoak erakusten (ala ere horrek ez du esan nahi moztua izan ez denik...) Txarto egindako konponketak ditu eta dana berniz ilun batek estaltzen du.  Ba al daki inork nondik datorren?

      Este violoncello llegó al taller para ser reparado. Tanto las 'C's como las 'f's son grandes y esto hace pensar si esta tapa no sería recortada de otro instrumento más grande (aunque no se vean las trazas típicas después de este tipo de operación). Por la parte exterio podemos ver reparaciones mal hechas y todo esto cubierto con un barniz oscuro y opaco. Sabe alguién de su origen?


    All that we could see it from the outside, but once one starts to be a bit nosy, peeping through holes sometimes gets some surprises...It seem to have tranversal bars glued to the inside ?¿?¿

     Kanpotik ikusi zitekeena ikusita, bat kuxkuxero xamarra danez eta zulotxoetatik begiratzea gustatzen zaionez, ba hara!, batzutan ezuztekoak agertzen dira. Trabeskako barra bat itsatsita dituela dirudi ?¿?¿
 
    Y tras ver lo que había por el exterior pasamos a observar el interior y nos encontramos con algo inesperado, una barra transversal ?¿?¿


    As it had to be opened for repair, so we did and this is what we found...small cleats to reinforce the glued cracks (the usual way), transversal bars (?) and bass bar made of Spanish cedar or mahogany...
 
Eta konponketarako instrumentua zabaldu behar zenez honako hau topatu genuen:
Takotxoak arrakalak konpontzeko (zaharberritzeetan erabiltzen diren ohizkoak)
Trabeskako barrak (?)
Eta barra armonikoa zedroz eginikoa...

    Y como había que abrir el instrumento para la reparación, así lo hicimos y esto es lo que nos encontramos:
Pequeños tacos para reforzar las grietas reparadas (práctica común y correcta en este tipo de reparaciones) 
Barras transversales.
Todo el medio borde nuevo.
Barra armónica de cedro de Honduras. ...



   It could be a repair made by a guitar maker ? Some of the materials are the ones used for guitars (mahoganyfor the bass bar...I do not think the restorer was thinking on the Collichon Bas Viol when using that wood)
Then all the bars have little supporting block also on mahogany, and of course everything glued with white glue. Even that, the soundboard has decided to unglue from the bars at some points probably because it felt more confortable free of tightening bars.

   Izan ahal daiteke gitarra egile baten lana ? Agian bai, erabilitako materialak guitarrak egiteko erabiltzen direnak direlako.
Barra guztiak heltzeko zedrozko takotxoak dituzte enkolatuta, eta kola nola ez, kola zuria. (Umeen eskulanetarako bakarrik erabili, ez musika instrumentuak konpontzeko, mesedez.) Ala eta guztiz ere barretako bat aske dago ertz batean. Zihur aski erlaxatuago sentituko da tapa armonikoa horrela.

   Puede ser el trabajo de un guitarrero? Al menos los materiales utilizados son los usuales en la construcción de guitarras.
Todas las barras tienen pequeños tacos de cedro para sujetarlas. Todo pegado con cola blanca. (Mejor si utilizamos este material para hacer manualidades con los hijos sobrino y demás fauna, pero no para reparar instrumentos musoicales). Aun así, una de las barra está suelta en uno de los extremos. Seguramente la tapa se siente más relajada de esta manera.




   And on some of the cracks there are pin holes that go through the soundboard and still have pieces of thread in them. What did they do that for?

    Eta arrakala batzuetan horratz tamainako zulotxoak daude, taparen alde batetik bestera doazenak, eta hauetan oraindik hari zatiak daude. Zertarako erabiliko ote ziren?

   Y algunas de las grietas tienen pequeños agujeros del tamaño de un alfiler que atraviesan toda la tapa. Y en estos todabía quedan restos de algún tipo de hilo...





domingo, 10 de marzo de 2013

Expofemas 2013


Expofemas Another year, but this time we could not do it, even though we sent an instrument which you can see in this video from SevillaDirecto.com. Yes, it is a viola d`amore wiothout simpathetic strings, based on a Tielke. The only carved head at camera level, I suppouse...

Expofemas Otro año más, pero esta vez no hemos podido estar físicamente, aunque hemos mandado un representante en forma de viola d`amore sin cuerdas simpáticas. Se puede ver en este vídeo de SevillaDirecto.com, supongo q la únaica cabeza tallada que quedaba a ras de cámara...

Aurten ere Expofemas a izan da Sevillan. Ezin izan gara bertan egon baina bialdu dugu bertara 5 sokako viola d`amore bat. SevillaDirecto.com en bideo honetan agertzen da, kamararen parean geratzen zen zizelkaturiko buru bakarretarikoa...






miércoles, 7 de noviembre de 2012

Viguela de Arco

New clip by Grupo 1500 and Marco Ambrosini playing "Quando ritrovo la mia pastorella" by Costanzo Festa, ca. 1485-1545. 
 Here we can see Roberto playing the 5 string vihuela de arco holding it on the shoulder.

Nuevo video de Grupo 1500 y Marco Ambrosini tocando "Quando ritrovo la mia pastorella" de Costanzo Festa, ca. 1485-1545. 
Podemos ve a Roberto tocando la vihuela de arco de 5 cuerdas sobre el hombro.

Grupo 1500 eta Marco Ambrosini ren bideo berri bat Costanzo Festa ren (ca. 1485-1545) "Quando ritrovo la mia pastorella" abestia. 
Bertan, Roberto 5 sokako arko viguelea jotzen ari da sorbaldan jarrita



miércoles, 18 de abril de 2012

PKN Donostia vol.8

Pecha Kucha Night in Donostia. It was fun.

Takes a bit of work to prepare but it makes you think and I did learn some things. I knew its pretty difficult to be clear and precise in a few seconds, but I tend to forget it from time to time (as with so many things).
Pecha Kucha is some kind of something (not yet very clear what) but you have twenty images and just twenty second per image to explain what you want, and as I said, it can be tricky...
And what did I talk about? Guess? Early Instrument making, what else could it be. Sorry,the audio is in Basque, one of the languages of this funny country (funny not to use the other word starting with an f...). Ah, and part of the beggining is missing.


Pecha Kucha gaua Donostian. Ondo egon zan.
20 irudi erabiltzen dituzu 20 segundu irauten duenak bakoitza zerbait azaltzeko. Eta zeren gainean berba egin zuen Anderrek? Baaai, hori da. Ala, ikusi bideua.
(PowerPoint ei buruzko Luistxon irakaspenak buruan eduki genittuen lan hau prestatzean). Azkenean ezin izan neban gidoia irakurri mikroak hankarik ez zekalako ta heldu ein bihar zan aho onduan, dana dala be ez zeuan argi gehixegi ezer ikusteko...)

Noche Pecha Kucha en Donosti. Muy curioso, oiga!
Aunque el nombre quizá pueda sonar euskérico o cercano al vascuence, es en realidad un invento japonés (con alguna lejana relación con el Kamishibai?¿). Tienes 20 imágenes que duran 20 segundos cada una. (Haced la prueba, escribid algo sobre una imagen q queraís explicar y luego leerlo en voz alta, cúantos segundos os da?). Ha sido un ejercicio muy interesante.
Y sobre qué habló Ander? Pues sí, sobre el surrealista mundo de la construcción de instrumentos antiguos.
Ah, eso sí, está en vascuence (y sin subtítulos).