jueves, 25 de diciembre de 2014

uuups. quite a long time without writing anything...things have changed a bit...


Bai, aspaldi ez dugula ezer idazten. Aldaketak izan dira azken aldian, baina boliak aurrera darrai!!

vale, hece tiempo que no escribimos nada...algunos cambios en la ruta, pero seguimos.

made in eibar luthierra from Anemona films on Vimeo.

viernes, 18 de abril de 2014

ExpoFemás 2014 or I´m lost in the supermarket...


"I'm all lost in the supermarket, I can no longer shop happily
I came in here for that special offer, guaranteed personality..."
 The Clash London Calling 1979 CBS Records


   Yes, that´s me at the FeMAS looking at the traversos. On my right my violins and vihuela de arco (a bit more of them on the video below). This year there have been some wind and keyboard makers, so I had the oportunity to try some traversi. The dicotomy of being a viol maker and flute player, even though nowadays my flute playing is getting rustyand viol playing a bit more fluent...
  We have to congratulate the organization as the exhibition is getting better and better.

  Bai FeMAS ean traversoei begira. Nere eskumatara nik egindako bibolin eta arku bigueleak (bideoan ere ikus daitezkeenak). Aurten erakusketan haize eta tekla instrumentu egileak ere egon dira, traverso ak probatzeko aukera ezin hobea. Flautajole eta biolagile izatearen arteko dikotomia?
  Antolaketan aritu den taldea zoriondu behar da urtez urte hobetzen bait doa erakusketa.


 Pues sí, ese soy yo mirando traversos en el FeMAS . A ni derecha, los violines y vihuelas de arco construidas por mi ( se pueden ver mejor en el video). Este año han asistido algunos constructores de instrumentos de viento y de tecla, excelente oportunidad para probar traversos. La dicotomia de ser flautista y constructor de violas?
  Felicitar a los organizadores del evento, ya que año a año va mejorando la exposición.

martes, 21 de enero de 2014

“What Flattering Noise Is This?" II


As we said in the previous post, this cello buzzed quite happilly due to some loose bits. And as it could be foreseen the 'noise' disappeared once everything was glued. Yipee!!


 And while at it, we redid the edges which were quite worn out, and previously worked by Roberto Coll (Luthería Artística, Madrid) on the early sixties of last century.






 Izen bereko aurreko sarreran esan genuen bezala, txelo honek solte zeuzkan pieza batzuk eta jotzean zarata egiten zuen. Piezak enkolatu ondoren, ez da zaratarik, aurreikusi bezala.

 Bide batez ertzak berregin genituen, nahiko txarto bait zeuden. Pasa den mendeko hirurogeigarren hamarkada hasieran Roberto Coll (Luthería Artística, Madrid) ek ere berreginak, beste konponketa batzuen artean.



 

 Como comentamos en la anterior entrada del mismo nombre, este cello hecía bastante 'ruido' debido a algunas piezas despegadas. Al encolarlas este ruido ha desaparecido.

 De paso rehicimos los bordes ya que estaban bastante desgastados. Según parece estos también fueron rehechos junto con otras reparaciones a principios de los sesenta del siglo pasado por Roberto Coll (Luthería Artística, Madrid).

domingo, 10 de noviembre de 2013

“What Flattering Noise Is This?"

What Flattering Noise Is This?" Act II. The Indian Queen. Music by Henry Purcell or why does this cello hiss?

Yes, this cello buzzes, or hisses quite strongly. And no, I´ve opened it and I have not found the snakes of Envy...but some loose bits:
Loose lining...? (Pic 1)
Loose Rib...? (Pic 2)
Loose central joint ? (Pic 3)
Answer on next chapter.














(Pic 1)


What Flattering Noise Is This?" II.en ekitaldia. The Indian Queen. Henry Purcell. edo zergaitik zarata egiten duen txelo honek.

Bai txelo honek zarata haundi bat egiten du, txistu baino gehiago. Eta ez, zabaldu dut eta barruan ez zeuden Inbidiaren sugeak, baina bai solte dauden pieza batzuk:
Solte dagoen “xingola” bat...(Pic 1)
Solte dagoen haga bat...(Pic 2)
Solte dagoen erdiko juntura...???(Pic 3)
Hurrengo atalean erantzunak.


















 (Pic 2)

What Flattering Noise Is This?" Acto 2º. The Indian Queen. Música Henry Purcell o porqué hace ruido este cello.

Ciertamente este cello más alla del siseo hace ruido. Por si acaso he quitado la tapa armónica para ver lo que había dentro de la caja pero no he encontrado las sisseantes serpientes de Envidia, si más, algunas piezas despegadass:
Un contraro suelto...(Pic 1)
Una costilla despegada...(Pic 2)
La junta central suelta...(Pic 3)
La respuesta en el próximo capítulo.


















(Pic 3)

viernes, 26 de abril de 2013

An old cello, un cello antiguo, txelo zahar bat

      This is a cello that arrived to the workshop to be repaired. C bouts are a bit large as well as the f holes. Cut from a previuos bigger instrument? At least it does not show any purfling run outs. From the outside it shows badly made repairs and a thick dark varnish. Anyone a clue of its origin?

      Txelo hau konponketetarako heldu da tallarrera. 'C' ak eta 'f' zuloak ere haundixamarrak ditu, beste instrumentu haundiago batenak izan balira bezala (?) Baina ez du moztua izan denaren ezaugarri ohikoak erakusten (ala ere horrek ez du esan nahi moztua izan ez denik...) Txarto egindako konponketak ditu eta dana berniz ilun batek estaltzen du.  Ba al daki inork nondik datorren?

      Este violoncello llegó al taller para ser reparado. Tanto las 'C's como las 'f's son grandes y esto hace pensar si esta tapa no sería recortada de otro instrumento más grande (aunque no se vean las trazas típicas después de este tipo de operación). Por la parte exterio podemos ver reparaciones mal hechas y todo esto cubierto con un barniz oscuro y opaco. Sabe alguién de su origen?


    All that we could see it from the outside, but once one starts to be a bit nosy, peeping through holes sometimes gets some surprises...It seem to have tranversal bars glued to the inside ?¿?¿

     Kanpotik ikusi zitekeena ikusita, bat kuxkuxero xamarra danez eta zulotxoetatik begiratzea gustatzen zaionez, ba hara!, batzutan ezuztekoak agertzen dira. Trabeskako barra bat itsatsita dituela dirudi ?¿?¿
 
    Y tras ver lo que había por el exterior pasamos a observar el interior y nos encontramos con algo inesperado, una barra transversal ?¿?¿


    As it had to be opened for repair, so we did and this is what we found...small cleats to reinforce the glued cracks (the usual way), transversal bars (?) and bass bar made of Spanish cedar or mahogany...
 
Eta konponketarako instrumentua zabaldu behar zenez honako hau topatu genuen:
Takotxoak arrakalak konpontzeko (zaharberritzeetan erabiltzen diren ohizkoak)
Trabeskako barrak (?)
Eta barra armonikoa zedroz eginikoa...

    Y como había que abrir el instrumento para la reparación, así lo hicimos y esto es lo que nos encontramos:
Pequeños tacos para reforzar las grietas reparadas (práctica común y correcta en este tipo de reparaciones) 
Barras transversales.
Todo el medio borde nuevo.
Barra armónica de cedro de Honduras. ...



   It could be a repair made by a guitar maker ? Some of the materials are the ones used for guitars (mahoganyfor the bass bar...I do not think the restorer was thinking on the Collichon Bas Viol when using that wood)
Then all the bars have little supporting block also on mahogany, and of course everything glued with white glue. Even that, the soundboard has decided to unglue from the bars at some points probably because it felt more confortable free of tightening bars.

   Izan ahal daiteke gitarra egile baten lana ? Agian bai, erabilitako materialak guitarrak egiteko erabiltzen direnak direlako.
Barra guztiak heltzeko zedrozko takotxoak dituzte enkolatuta, eta kola nola ez, kola zuria. (Umeen eskulanetarako bakarrik erabili, ez musika instrumentuak konpontzeko, mesedez.) Ala eta guztiz ere barretako bat aske dago ertz batean. Zihur aski erlaxatuago sentituko da tapa armonikoa horrela.

   Puede ser el trabajo de un guitarrero? Al menos los materiales utilizados son los usuales en la construcción de guitarras.
Todas las barras tienen pequeños tacos de cedro para sujetarlas. Todo pegado con cola blanca. (Mejor si utilizamos este material para hacer manualidades con los hijos sobrino y demás fauna, pero no para reparar instrumentos musoicales). Aun así, una de las barra está suelta en uno de los extremos. Seguramente la tapa se siente más relajada de esta manera.




   And on some of the cracks there are pin holes that go through the soundboard and still have pieces of thread in them. What did they do that for?

    Eta arrakala batzuetan horratz tamainako zulotxoak daude, taparen alde batetik bestera doazenak, eta hauetan oraindik hari zatiak daude. Zertarako erabiliko ote ziren?

   Y algunas de las grietas tienen pequeños agujeros del tamaño de un alfiler que atraviesan toda la tapa. Y en estos todabía quedan restos de algún tipo de hilo...